Translate:


Categories




Choosing to burn

Home » Poetry » Choosing to burn

Choosing to burn

my dear heart
you’re a fire worshiper
an explosive in flame

call on the cupbearer
to sprinkle the wine on you
to soothe your burn with water

that special cupbearer
the same one who sizzles
lives with wine and lips with kisses

the one who first calmed my mind
gave me a cup of fiery wine
and took me to a secret house
in that special house
dwelled a precious sweetheart
who offered me a choice

a tray full of gold
a tray full of flame
a few words i was told

this gold is soaked with fire
this fire is filled with gold
if you choose fire you’ll end up with gold

if you choose the burden of gold
you’ll lay heavy and cold
take the fire of the beloved and leap with joy

Rumi

— Translation by Nader Khalili

Courtesy Sunlight

February 7th, 2007|Poetry, Rumi, Sufi poetry|0 Comments

Leave A Comment

Choosing to burn

my dear heart
you’re a fire worshiper
an explosive in flame

call on the cupbearer
to sprinkle the wine on you
to soothe your burn with water

that special cupbearer
the same one who sizzles
lives with wine and lips with kisses

the one who first calmed my mind
gave me a cup of fiery wine
and took me to a secret house
in that special house
dwelled a precious sweetheart
who offered me a choice

a tray full of gold
a tray full of flame
a few words i was told

this gold is soaked with fire
this fire is filled with gold
if you choose fire you’ll end up with gold

if you choose the burden of gold
you’ll lay heavy and cold
take the fire of the beloved and leap with joy

Rumi

— Translation by Nader Khalili

Courtesy Sunlight

February 7th, 2007|Poetry, Rumi, Sufi poetry|0 Comments

Leave A Comment