Having spent some weeks in Bangladesh, I ventured to closely observe the folk motifs in Bengali art. I had always admired the simplicity and the colours of these powerful lines. With my new-found passion, I am daring to use bits of this style.
Full entry here >>
All My Posts, Arts & Culture, Bangladesh, Blog Babble, My paintings, Pakistani Art, Personal, Random musings, Travel
Beautiful indeed. i must say with such short trip you have absorbed quite a lot and reflecting it back wonderfully in your paintings.
i liked the freshness of ‘Melting Meghna’ and the composition maja of the ‘Dhaka Colours’.
will be eager to check back the ‘Meghna and Me’ once its complete.
my dear, you have the makings of a great artist. keep painting and youll get there. allah kare zore brush ho aur ziyada, sadia dehlvi
I can lace your paintings with a poem. Your talent unfurls with every conquest, Raza Rumi Sahib.
The connotation of flood
whether your delta
drowns or mine.
Back then, we could
have used ferries
to abridge doubts.
Your currency could prevail
my capital could move,
spring could come
at Decemberâ€™s fall.
We could even
share the blood bath.
Now at the mercy
of our cyclones
and not even feeling wet for each other,
bites hard on the times
that you nor I can roll.
1 December 1998
raza, good attempt, simplicity is the key in your paintings.
i like the faces in mehgna and me, and the vivid colours in melting mehgna, keep painting.
I was touched to see you using Sahab’s line: Dil Jalao keh Roshni kam hai…my mum would be happy to see this painting
beautiful i must admit
A lovely line, “light your heart, as it is getting dark,” and it goes perfectly with the beautiful painting. Alhamdulillah! You are a real folk artist with a very expressive and spiritual style
yaar tum set aadmi ho…har fun mowla…painting bhi gazab ki ker lete ho !
I like your expression, which is, undoubtedly,very earthly and innate. The line ‘dil jalao ke roshnee kam hai’ reminds of the melancholic verses of Fayyaz Hashmi for film Dayvar Bahbi:
Na Aye Aaj Bi Tum Kiya Ye Bae-rukhi Kum Hae
Diâ€™yae Khushi Kae Jale Phir Bi Roshni Kum Hae
Tumhain Yeh Kaysay Bataâ€™oun Kay Ahle Dil Kay Liâ€™yae
Gham-e- Hayat Zayaâ€™da Hae Aur Khushi Kum Hae
Kati Hay Sham-e- Tammana Ajeeb Uljhan Main
Khila Poohl Koyee Arzoo Kay Gulshan Main
Tumhain Khabar Naheen Roke Hain Mayn Nain Woh Ansoo
Jo Sholay Bun Kay Barsastay Kisi Kay Daman Main
Chiragh-e-Dard Jalaou Kay Roshni Kum Hae
(Duet by Mala and Ahmed Rushdi (picturized on Rani and Waheed Murad, film Dayvar Bahbi-1967)
Raza: “Art Naive” does not do justice to the rich Bengali landscape. Please go back to your own instincts. Need more substance and less style.
Iâ€™m so happy that youâ€™ve made the discipline to keep expressing yourself in a visual language. Make the painting your poetry!
Raza really liked the Meghna and Me composition. I am glad that Bengal has brought out the artist in you. Look forward to seeing more of your works.
[...] another page at Jahan-e-Rumi where Raza Rumi emulates some of the bright at courageous use of colour he saw in Bangladesh (Raza is a Pakistani) and he [...]